turn round

turn round

 英

  • na.旋转;(忽然)转过身来
  • 网络转身;转头;转过去

同义词

英汉解释

na.
1.
旋转,团团转
2.
(忽然)转过身来

英英解释

v.

例句

But have not thought ed of to turn round to see unexpectedly to is explicit whole body Huang, the noodles takes a anguished summer dream Ze.

不曾想到转身看到竟然一身明黄憔悴夏梦泽

It would be a bit rich for Goldman to turn round and make a profit by selling this stuff at a higher price to its old boss.

如果高盛转头这些产品更高价格卖给老板从中获利有些赚头

Some time later, the man came out through the front door and took a turn round the grounds.

时候老头穿过前门出来围着整个儿园子

Obviously then a Woman is not to be irritated as long as she is in a position where she can turn round.

明显妇女只要一个能够转身地方不会激怒

In Basra too, after an astonishing turn-round, the Iraqi army seems to have bested the Sadrists.

巴士拉地区经历巨大逆转之后伊拉克政府看起来萨达尔有益

All at once Fantine raised her eyes, saw him, and made M. Madeleine turn round.

忽然眼睛看见马德兰先生过头

if your girlfriend does not listen to your words, turn round to walk, be sure to overtake her, if really still love, leaving her a person?

如果女朋友的话转身一定一个如何放心

Video industry by investor " cold treatment " phasic near future is able to turn round.

视频行业投资者冷处理形势近期得以扭转

There was the first sign last week that the cumulative impact of the government's policy may eventually turn round the recession.

政府长期政策可能最终扭转经济衰退——上周第一次显示迹象

When he was climbing the far side of the valley, he stopped for breath, and something made him turn round.

山谷远处爬行停下口气什么东西促使

It will take more than $30m and a blast of official cheerleading for the government to turn round the battered stock market.

中国政府饱受重创股市反弹不止需要投入3000余万美元官方造势

And that it has great meaning to take affective measures to reduce accumulation time for accelerating car turn-round.

另外采取有效措施缩短货车集结时间加速车辆周转具有十分重要意义

In this case they acted as 99% of the population would have, which was to turn round and get out.

事件他们绝大部分(99%)一样转来转去无所适从

Lenovo's effort to turn round the IBM unit is supported by strong performance at home.

联想本土市场强劲表现支持公司扭转IBM个人电脑业务努力

No longer are private-equity firms attempting merely to turn round ailing industrial giants.

私人持股公司不再仅仅寻求挽救那些状况不佳产业巨人

They turn round on see, more than ten plainclothesmans carry a gun to point at him incredibly.

他们转身十几便衣警察居然端着

For anyone parachuted in to turn round troubled banks, he has a move or two worth learning.

任何一个空降扭转陷入困境银行局面有一些做法值得我们学习

They told me to stand still and not to turn round.

他们不要转身

Is evil to laugh, Luo Yan towards mauve Yi Nu to after humming a then turn round to leave.

罗颜便转身离开

The new O& M leader in fact turned out to display a thoroughness that helped her turn round the struggling business.

实际上这位新任领导者表现一丝不苟使帮助这家陷入困境企业过身

Of two horns turn round projectile angle to also want at least upcountry 45 degrees of above.

两个喇叭扭转投射角度起码45以上

It has no arms, but its hands turn round and round.

没有臂膀

same, rightward of upper part of the body inclined rear turn round, return original pose again.

同样上半身右侧后方扭转回到原来姿势

I think I'll take a turn round the garden.

想到花园

The systematic programme is designed to react when markets are getting heady and therefore exit when markets start to turn round.

按照设计市场出现异常系统程序作出反应因此市场走势开始逆转退出

And if he and you met the other time, raise your head with a smile, rub his shoulder but never turn round.

下次再见时候不管身边有没有起头微笑走过回头

Everyone waited, expecting the storm to turn round and come back again to make sure that all the building were knocked to the ground.

每个人等待期待暴雨掉转方向回来确认所有建筑物夷为平地

Once establish target, do not want to be changed again, eliminate the possibility that all likelihoods make he turn round.

一旦确立目标不要更改消除一切可能使自己回头可能性

"Oh? Is that anthem? " Beauty's eyes a bright, immediately good pole yet up, the emotion for falling cheap is rapid to turn round.

?”美人眼睛立即低落情绪迅速回转

A few moments later, the instinct of which we have spoken above made him turn round.

不大一会儿出自我们上面那种本能转身回来

Through the argument, struggle is its important factor, making us turn round the universe.

论证奋斗重要因素左右能否扭转乾坤云吒咤

The Lin reaches to turn round to pull hiking of Zhao Tie Zhu and run to the knoll of one side in the jungle park Lin Li.

转身赵铁柱森林公园一旁山林

The fallen leaves turn round and round in the wind.

落叶不停打旋

For the beauty, eyes on the line, turn round and tell myself, my wife is better than them.

对于美女转身告诉自己老婆她们

There, trembling lest the aunt should turn round, concealed behind a pillar, motionless, not daring to breathe, he gazed at his child.

石柱后面心惊胆战唯恐奶奶回转所以不敢呼吸眼睛孩子

i simply can ' t go rushing off to visit distant relative . i ' ve scarcely time to turn round these days.

简直匆匆忙忙看看远房亲戚不能日子几乎一点时间

The tug will first push your ship head to turn round, then will take her in tow.

拖轮帮助掉头进行拖带

She willed him to turn round.

意志力使改变过来

And third, the inventory cycle will turn round as producers start to satisfy demand by raising output rather than running down stocks.

第三随着生产商开始通过增加产出消化库存满足需求存货周期逆转

They can say this quietly, under their breath, so the other players can't hear and don't know when IT is about to turn round.

他们可以低声地为的是他人听到他们知道狐狸什么时候转身